Page 73 - Шекспир Уильям
P. 73

XXXII












                      Коль ты счастливый день переживешь,
                      Когда мне прахом кости смерть покроет,
                      И заново случайно перечтешь
                      Стих, что друг умерший грубо строит, —
                      Пусть время полно будет улучшенья
                      И всякое перо их превзойдет,
                      Храни их за любовь, не за уменье,
                      Что у счастливых лучше расцветет.
                      Таким признанием их удостой:
                      Коль друга бы со всеми возрастало
                      Творенье милое любви живой,
                      Тогда среди первейших бы блистало.
                          Но умер он, певцы ж родятся вновь, —
                          Искусство в них ценю я, в нем — любовь.



















                                          71
   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78