Page 17 - Шекспир Уильям
P. 17
Страсти по Шекспиру
рукописи М.А. Кузмина, в том числе считавшиеся пропав-
шими его переводы сонетов Уильяма Шекспира. О том,
как и п о ч е м у они оказались в старой коробке под ди-
ваном, мне поведал один из их хранителей семейного архива
— Константин Константинович Тарасов.
«Изначально, — рассказывал Константин Константино-
вич, — рукописи были в составе коллекции, оставшейся по-
сле смерти близкой подруги моей бабушки Тамары Влади-
мировны Миклашевской-Красиной — Сарры Дмитриевны
Лебедевой, которая всю жизнь обожала мою маму Тамару
Леонидовну Тарасову-Красину. Сарра Дмитриевна не раз
лепила ее скульптурные портреты, начиная с младенческой
головки. Скульптура четырнадцати-летней “Девочки с ко-
сичками” и мамин скульптурный портрет в 30-летнем воз-
расте хранятся в собрании Третьяковской галереи. А меня
она считала своим внуком, обретенным “без мук деторожде-
ния”. После смерти Сарры Дмитриевны моя мама была рас-
порядителем ее наследства, и большое количество ее работ
было передано в крупнейшие государственные хранилища
страны. Что касается личных документов, то они остались в
семье.
Несколько раз все эти бумаги вместе с семейными бумага-
ми Леонида Борисовича Красина совершали путешествия из
города в город, из страны в страну между членами семьи для
прочтения и систематизации, но на папку, в которой лежали
рукописи Кузмина, особого внимания не обращали, так как
они не были напрямую связаны с семейной историей.
Как рукописи оказались у Сарры Лебедевой? К сожале-
нию, прямого ответа на этот вопрос получить уже невозмож-
но. Сарра Дмитриевна ушла из жизни в 1967 году. Нет в жи-
вых и моей мамы. Теперь их близость навечно хранит наша
семейная могила на Новодевичьем кладбище».
15